Anna Fabricius
Vaj-Voi
Serija Vaj-Vol temelji na besedah, ki so bolj ali manj enake v Madžarščini in Finščini. Teh nekaj besed je edini dokaz za skupno družino, ko so bili Finci, Madžari ter narod Vogul isto.
„ Serija Vaj-Vol rekonstruira skupno zgodovino besed, ki temelji na Ugrofinski jezikovni skupini. Anna Fabricius je našla sedem stavkov, ki zvenijo zelo podobno v Finščini kot v Madžarščini. Izkoristila je priložnost štipendije v Helsinkih in posnela fotografije situacij, ki se nanašajo na te stavke. Glede na to, da ima slovar skupne korenine v osnovnih samostalnikih in glagolih, se stavki nanašajo na vsakodnevne dogodke. Istočasno pa stavki in njihove kombinacije niso navadni, pojavi se aliteracija pojavi v madžarskem besedilu in z edinstvenim ritmom ustvarijo poetičen učinek: „Jég alatt télen eleven halak úszkállnak.“ Namesto dokumentarneka stila vidimo režirane fotografije, ki naredijo dogodek ustvarjen s scenami večen. Kljub temu, da je kompozicija čista in nezakrita in so uporabljeni hladni toni in vsakodnevne situacije, vsaka podrobnost in trenutek močno vpliva na naše čute ter nam vzbuja sum da se za njimi skriva nekaj več. Upodobljene scene dajejo opazovalcu občutek „to bi se lahko dogajalo tukaj“, „ mi smo popolnoma enaki“ , medtem ko so istočasno veličastne in slovesne, izvzete iz vsakodnevne rutine.“
Judit Csatlós kulturna antropologinja
